2008年12月19日 星期五

不要只是靜默-德國宗教領袖Martin Niemoller馬丁尼莫拉

之前就聽過這段話,很有感覺,但是忘了出處,
今天剛好又看到,就查了出來,與大家分享!

二次大戰後,德國新教徒馬丁尼莫拉 (Martin Niemoller),這樣懺悔﹕「起初他們(納粹黨)追殺共產主義者時,由於我不是共產主義者,我不說話﹔接著他們追殺猶太人時,我不是猶太人,也不說話﹔後來他們追殺天主教徒時,我不是天主教徒,我也不說話。最後,他們朝我而來,卻再也沒有人可以站起來為我說話了。」

- Martin Niemoller 是二次大戰前德國的宗教領袖,
因反對希特勒的猶太政策和對德國教會的控制,
後來被希特勒親自下令送進集中營。

原文(1976年版)
德文版
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Jude.

Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.

英文版
When the Nazis came for the communists,
I remained silent;
I was not a communist.

When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.

When they came for the Jews,
I remained silent;
I was not a Jew.

When they came for me,
there was no one left to speak out.



- Martin Niemoller 1892-1984.
------延伸學習--------
維基百科<英文>Martin Niemoller from WIKI English
維基百科<中文>馬丁尼莫拉 from WIKI Chinese

沒有留言:

測試

測試